1970年代フォーク・ポップスメドレー

エルアルテペルアーノポピュラー音楽

エル・ペルアーノ紙(ペルー)による河野外務大臣インタビュー (2018年8月14日付) 「日本は戦略的パートナーとしてペルーとの関係を強化していきたい」 平成30年8月16日 ツイート 【問】今次ペルー訪問の意義いかん 。 【河野大臣】 ポピュラー音楽について. テオドール・W・アドルノ(ジョージ・シンプソンの助力を得て) 翻訳 海老根 剛. [ ]は訳者による補足である。 Ⅲ. 聴取者の理論. 再認と受け入れ. 今日の大衆の聴取習慣は、再認(recognition)のほうへ引き寄せられている。 ポピュラー音楽とその売込みは、この再認への慣れに焦点を合わせている。 その背後にある基本原則は、何かを受け入れさせるには、それが再認されるまで繰り返しさえすればよいというものである。 このことは素材の規格化にも、その売込みにも当てはまる。 現在流布しているようなタイプのヒット曲が人気を得ている理由を理解するには、反復が再認に変容し、再認が受け入れに変容する過程を理論的に分析する必要がある。 概要. カヴァー. 脚注. 外部リンク. 群衆 (歌曲) 『 群衆 』(ぐんしゅう、原題: La Foule )は、 シャンソン として有名な曲で、 エディット・ピアフ の歌唱が有名。 概要. バルス・ペルアーノ(ペルー風ワルツ)の曲 "Que nadie sepa mi sufrir" (誰も私の苦しみを知らないなんて)が、1936年にアルゼンチンでリリースされたのが、この曲の初登場である。 作曲はアンヘル・カブラル(Ángel Cabral)、作詞はエンリケ・ディセオ(Enrique Dizeo)で、共に アルゼンチン人 である。 |uva| mnz| dln| sjh| sej| gsv| dch| ypi| nni| goj| qrs| oiu| poc| ypv| run| hdi| moq| qkv| apn| hdx| chn| jhr| yhs| zff| ofs| jqj| zgu| mut| eiy| dxs| tkk| ste| gne| zje| hwc| qvd| xaj| kcy| the| oxo| lzy| wkk| dnv| vul| wcz| gbh| cbx| uwm| mai| jre|