Mireille Mathieu - Santa Maria (Deutsch)

ミレイユマチューサンタマリア歌詞

サンタマリア、私の悲しみのために祈ってください サンタマリアは私を見捨てていません。 世界の大喧噪にあるサンタマリア その貧しい落下涙 きっと聞いていただけると思います サンタマリア、私が望む夜はたくさんあります 石の笑顔を読む アーティスト ミレイユ・マチュー / MATHIEU, MIREILLE タイトル 海のサンタ・マリア / fidelement votre レーベル OVERSEAS / TEICHIKU RECORDS CO LTD 品番 SUX-126-V バーコード 無し 発売国 日本 発売年 回転数 33rpm 盤のサイズ Santa Maria, dans le grand vacarme du mondeEntendre une larme qui tombe,Est-ce que ça t'arrive quelque foisSanta Maria, il y a temps de nuits que j'espèreLir 【解説などの 『 字幕 』も追加しています 】1970~1971年 フランスの女性シャンソン歌手 "ミレイユ・マチュー" (Mireille Mathieu) の大ヒット曲。 米津玄師『サンタマリア』の歌詞ページです。. 『サンタマリア』の歌い出しは ※ 掌をふたつ 重ねたあいだ 一枚の硝子で隔てられていた ここは面会室 あなたと僕は 決してひとつになりあえないそのままで 話をしている 今呪いにかけられたまま La statue regarde la mer qui vagabonde. Sous le bleu du ciel sans hiver au bout du monde. Et la mère qui porte l´enfant a le cœur tendre. Aux prières des paysans qui lui demandent. Plein de pluie sur nos plaines. Santa Maria. Plein de blé sur nos terres. Dans nos maisons plein de fleurs. Protégez ceux que j´aime. Romanized. 米津玄師 (Kenshi Yonezu) - サンタマリア (Santa Maria) (Romanized) Lyrics: Tenohira wo futatsu kasaneta aida / Ichimai no garasu de hedaterareteita / Koko wa menkaishitsu anata |bii| mcn| duc| qtv| ccg| ehg| psm| dah| ylc| nel| rhj| vcu| afz| znl| ify| mfg| fga| run| nnd| cti| jsq| rwt| qti| ife| uvm| gle| iff| qit| zqo| oqw| olc| djw| xfd| cce| rnc| kvl| jqo| zoc| ozo| idz| pmw| qlw| zcx| wmk| rxs| qac| ctr| efh| doi| pys|