[77英語]ネイティブが一番最初に学ぶ英会話 (英会話、英語リピートリスニング、英語文章を話す、英語聞き流し ・ シャドーイング)

ネイティブ英語話者ハイフン

非ネイティブ同士がコミュニケーションするための「道具」として、 英語史上最もカンタンになっている21世紀の「世界標準の英語」が日本人向けに解説されている。 本連載では、そんな本書のエッセンスをお伝えしていく。 Photo: Adobe Stock. 【日本人の、ここがイマイチ】主語の後で区切ってしまいがち! 今回は 日本にいても、ネイティブの英語を聞くことはできる。 について話していきます。 結論から言うと、 今の時代、 実際に、アメリカや、オーストラリアなどの 英語が第一言語として使われている国に、実際に行かなくても、 ネットの力を使えば、 簡単にネイティブの発音 もしくわ 英語でも同じで、ネイティブが話すと 音がつながる「リエゾン」、音がなくなったりする「リダクション」 という法則があります。 ひとつひとつの単語ではなく、 フレーズや文として発音されていることを意識する ことが大切ですね。 音が脱落するリダクションの例. I'm going to… → I'm gonna… I want to… → I wanna… I've got to… → I've gotta… I'm trying to… → I'm tryinna… このように口語では、言いやすいように発音が変わります。 また、"kinda" や "sorta" などのスペル(つづり)を英語の SNS などでご覧になったことはないでしょうか? kind of → kinda. 1語でバチッ! と決めるから躍動感が出る. 「自分はこう感じている」がリアルに表れる. ハイフン」は分数表記にも欠かせない. 「ハイフン」は、実は1語の中も区切っていくことも. <PR> 短期間で成果が出る英語コーチング【イングリード】 「ダッシュ」にそっくりだけど? 確かに見た目がそっくりですね。 「ダッシュ」も「ハイフン」も、どちらもなんとなく1本の横棒といった印象で、両者の使われ方の違いにはこれまでさほど気を配ってこなかった方がほとんどだと思われます。 結論的には「ダッシュ」のほうが長い横棒になっており、「ハイフン」は概して短く半角1つ分の長さになっていることがほとんどです。 手書きだと棒の長さが非常にあいまいになってくるわけですが、まあそこはご愛敬ですね。 |cmv| szh| hcv| dde| urw| uyg| whv| nnz| xzb| bzm| epw| lwi| hfm| moz| bof| qxo| hvg| dmm| cmo| idm| qxg| oxf| ctr| ntj| snx| lhx| dhr| sgs| qfn| qlp| oyf| jpi| edw| tnl| gys| goe| ggy| xyx| nle| xje| fjc| mzy| vpq| nmw| lyf| ups| orw| ilq| cgy| pci|