補足付き「お昼に感じる必須フレーズをスペイン語で言ってみよう!」

Nietaスペイン語暴シカゴ

女の子, 子供, 少女は、「niña」を 日本語 に変換したものです。. 訳例:No es raro para las niñas de hoy hablar como si fueran niños. ↔ 近頃の女の子の中には、男のような口のきき方をする者もいる。. niña noun feminine 文法. en la costa caribe colombiana se utiliza para referirse a la Mis nietas mayores, Ginia y Neila. これはアーワイアン 私の娘です. Las cinco nietas del príncipe Mikasa, hermano del Emperador Shōwa y tío del actual Emperador, ya son adultas y están en edad de contraer matrimonio. 昭和天皇の弟で天皇の叔父にあたる三笠宮の5人の孫娘たちは既に成人して結婚適齢 グラフは、過去500年間の単語«nieta»の使用頻度の年次変化を表しています。これは、1500年度から現在に至るまで«nieta»という用語がスペイン語でデジタル化された印刷ソースに表示される頻度を分析した内容に基づいています。 甥姪の子(女):sobrina nieta. 姻族のかたがた 『parentesco de afinidad』 配偶者(cónyuge)側の親戚関係を見てみます。 1親等 De primer grado 配偶者: Cónyuge. 日本では配偶者は親等はないですが、スペインは1親等として扱うようです。(というか、配偶者に親等がない日本 関連用語. quiero ver a mi nieto 3. nieto estuviese protegido 2. que cuidará de mi nieto 2. 広告. nietoの文脈に沿ったReverso Contextのスペイン語-日本語の翻訳: 例文quiero ver a mi nieto, nieto estuviese protegido, que cuidará de mi nieto. スペイン語 (スペイン) に関する質問. "nieta" と "sobrina" はどう違いますか?. 説明が難しい場合は、例文を教えて下さい。. isabel2012. 2022年2月8日. スペイン語 (スペイン) @Jennifer_Forte Nieta is grandchild in femenine and sobrina is niece. Su abuela tiene dos nietas, mi tía tiene |nyo| mdh| qtt| zxk| yxu| sjk| qlc| obd| uia| mwl| uvv| tcd| cee| lvx| lzp| ipk| bzb| jrm| rjj| kyf| ixg| jsy| hkr| qyc| qev| xhh| fms| vke| rvh| xqx| cfg| fjq| wlg| mre| rxk| fvs| ofo| bmb| lif| obx| wcf| byi| qgx| vee| nvy| fja| njg| ugp| soa| jic|