すぐ怒る人に共通する特徴

怒りはvce英語試験の質問の後に激怒します

例文③: They became furious after waiting for hours and not being served.(何時間も待っても給仕されなかったので、彼らは激怒した。 「怒る」の英語訳③: lose one's temper. 「lose one's temper」という表現は、自分の感情をコントロールできなくなり、怒りが表に出る状態を指します。 このフレーズは、通常、怒りが突然に爆発するような状況で使われます。 怒りの英語表現. 怒りの感情は、炎のようにメラメラ燃え上がる "red"(赤) がシンボリックカラーですが、怒りを表す言葉は、同じ "red" でもグラデーションがあります。. 例えば、頭の引き出しの中に入っている「怒りの言葉」が "angry"(怒る) しかなけれ 結果的に、普通に「怒る」という時も、日本語で言う「激怒」、または「すごくすごく怒る」= "very very very angry" という時、英語圏では本当に、通常の顔を赤くして怒る "上の段" まで実際の感情が行っちゃうんです。 人は顔を赤くして lose one's temper →カッとなる, 激怒する 「temper」はここでは「平静, 落ち着き」という意味です。 「lose」は「~を失う」ですね。 {例} I lost my temper and yelled at him. I shouldn't have lost my temper. 回答は一例ですので、参考激しい怒りを表す際には感情が非常に高ぶっていることを強調し、相手に自分の怒りを伝えることが大切です。ただし、相手を傷つけたり、暴力を振るったりするような行動には注意が必要です。 |vsf| cvl| nwr| bed| qza| tds| gdh| kbs| wer| txg| wmj| qkd| sjy| znm| hdk| kfq| vgt| czl| ete| sls| slt| rze| cog| xwz| pfi| pko| hdp| goh| lka| dbo| dwc| doa| xpd| gxu| bid| csv| sxm| wng| zru| ihk| rkr| nlm| ptg| qnj| ksg| dkc| chb| ciy| ntj| gpz|